77.সূরা আল মুরসালাত - Surah Al-Mursalat মক্কায় অবতীর্ণ - Ayah 50

Quraan Shareef

77.সূরা আল মুরসালাত - Surah Al-Mursalaat মক্কায় অবতীর্ণ! - Ayah 50

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ

উচ্চারণঃ বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম!

অর্থ: (শুরু করছি আল্লাহর নামে') যিনি পরম করুণাময়!, অতি দয়ালু।"

وَ الْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ(1,)

উচ্চারণঃ ওয়াল মুরছালা- তি ‘উরফা- ।

অর্থ: কল্যাণের জন্যে প্রেরিত বায়ুর শপথ!,


فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙ(2,)

উচ্চারণঃ ফাল ‘আ- সিফা- তি ‘আসফা- ।

অর্থ: সজোরে প্রবাহিত ঝটিকার শপথ,


وَّ النّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙ(3,)

উচ্চারণঃ ওয়ান্না- শিরা- তি নাশরা- ।

অর্থ: মেঘবিস্তৃতকারী বায়ুর শপথ


فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙ(4,)

উচ্চারণঃ ফালফা- রিকা- তি ফারকা- ।

অর্থ:  মেঘপুঞ্জ বিতরণকারী বায়ুর শপথ এবং


فَالْمُلْقِیٰتِ ذِكْرًاۙ(5,)

উচ্চারণঃ ফাল মুলকিয়া-তি যিকরা- ।

অর্থ: ওহী নিয়ে অবতরণকারী ফেরেশতাগণের শপথ-


عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ(6,)

উচ্চারণঃ ‘উযরান আও নুযরা- ।

অর্থ: ওযর-আপত্তির অবকাশ! না রাখার জন্যে অথবা সতর্ক করার' জন্যে।


اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌؕ(7,)

উচ্চারণঃ ইন্নামা- তূ‘আদূনা লাওয়া-কি‘।

অর্থ: নিশ্চয়ই তোমাদেরকে প্রদত্ত ওয়াদা বাস্তবায়িত হবে।


فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ(8,)

উচ্চারণঃ ফাইযান নুজূমুতুমিছাত।

অর্থ: অতঃপর যখন নক্ষত্রসমুহ নির্বাপিত হবে,


وَ اِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتْۙ(9,)

উচ্চারণঃ ওয়া ইযাছছামাউ ফুরিজাত।

অর্থ: যখন আকাশ ছিদ্রযুক্ত হবে,


وَ اِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ(10,)

উচ্চারণঃ ওয়া ইযাল জিবা-লুনুছিফাত।

অর্থ:  যখন পর্বতমালাকে উড়িয়ে দেয়া হবে এবং


وَ اِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْؕ(11,) 

উচ্চারণঃ ওয়া ইযাররুছুলুউককিতাত।

অর্থ: যখন রসূলগনের একত্রিত হওয়ার সময় নিরূপিত হবে!,


لِاَیِّ یَوْمٍ اُجِّلَتْؕ(12,)

উচ্চারণঃ লিআইয়ি ইয়াওমিন উজ্জিলাত।

অর্থ: এসব বিষয় কোন দিবসের জন্যে স্থগিত রাখা হয়েছে?


لِیَوْمِ الْفَصْلِۚ(13,) 

 উচ্চারণঃ লিইয়াওমিল ফাসল;

অর্থ:  বিচার দিবসের জন্য।


وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِؕ(14,)

উচ্চারণঃ ওয়ামাআদরা-কা মা- ইয়াওমুল ফাসল।

অর্থ: আপনি জানেন বিচার দিবস কি?


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(15,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِیْنَؕ(16,)

উচ্চারণঃ আলাম নুহলিকিল আওওয়ালীন।

অর্থ: আমি কি পূর্ববর্তীদেরকে ধ্বংস করিনি?


ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِیْنَ(17,)

উচ্চারণঃ ছু ম্মা নুতবি‘উহুমুল আ-খিরীন।

অর্থ: অতঃপর তাদের পশ্চাতে প্রেরণ করব পরবর্তীদেরকে।


كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِیْنَ(18,)

উচ্চারণঃ কাযা-লিকা নাফ‘আলুবিলমুজরিমীন।

অর্থ: অপরাধীদের সাথে আমি এরূপই করে থাকি।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(19,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّآءٍ مَّهِیْنٍۙ(20,) 

উচ্চারণঃআলাম নাখলুককুম মিম মাইম্মাহীন।

অর্থ: আমি কি তোমাদেরকে! তুচ্ছ পানি থেকে সৃষ্টি করিনি?


فَجَعَلْنٰهُ فِیْ قَرَارٍ مَّكِیْنٍۙ(21)

উচ্চারণঃ ফাজা‘আলনা-হু ফী কারা-রিম মাকীন।

অর্থ: অতঃপর আমি তা রেখেছি এক সংরক্ষিত আধারে,


اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ(22,)

উচ্চারণঃ ইলা- কাদারিমমা‘লূম।

অর্থ:  এক নির্দিষ্টকাল পর্যন্ত,


فَقَدَرْنَا ﳓ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ(23,) 

উচ্চারণঃ ফাকাদারনা- ফানি‘মাল কা-দিরূন।

অর্থ: অতঃপর আমি পরিমিত আকারে সৃষ্টি করেছি, আমি কত সক্ষম স্রষ্টা?


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(24,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًاۙ(25,)

উচ্চারণঃ আলাম নাজ ‘আলিল আরদা কিফা-তা-

অর্থ: আমি কি পৃথিবীকে সৃষ্টি করিনি ধারণকারিণীরূপে,


اَحْیَآءً وَّ اَمْوَاتًاۙ(26,)

উচ্চারণঃ আহইয়াআওঁ ওয়া আমওয়া-তা- ।

অর্থ: জীবিত ও মৃতদেরকে?


وَّ جَعَلْنَا فِیْهَا رَوَاسِیَ شٰمِخٰتٍ وَّ اَسْقَیْنٰكُمْ مَّآءً فُرَاتًاؕ(27,)

উচ্চারণঃ ওয়া জা‘আলনা-ফীহা-রাওয়া-ছিয়া শা-মিখা-তিওঁ ওয়া আছকাইনা-কুমমাআন ফুরাতা- ।

অর্থ: আমি তাতে স্থাপন কড়েছি মজবুত সুউচ্চ পর্বতমালা এবং পান করিয়েছি তোমাদেরকে! তৃষ্ণা নিবারণকারী সুপেয় পানি।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(28,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ:  সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ(29,) 

উচ্চারণঃ ইনতালিকূইলা- মা- কুনতুম বিহী তুকাযযিবূন।

অর্থ: চল তোমরা তারই দিকে,! যাকে তোমরা মিথ্যা বলতে।


اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى ظِلٍّ ذِیْ ثَلٰثِ شُعَبٍۙ(30,) 

উচ্চারণঃ ইনতালিকূইলা-জিলিলন যী ছালা-ছিশু‘আব।

অর্থ: চল তোমরা তিন কুন্ডলীবিশিষ্ট ছায়ার দিকে


لَّا ظَلِیْلٍ وَّ لَا یُغْنِیْ مِنَ اللَّهَبِؕ(31,) 

উচ্চারণঃ লা- জালীলিওঁ ওয়ালা- ইউগনী মিনাল্লাহাব।

অর্থ: যে ছায়া সুনিবিড় নয় ও অগ্নির উত্তাপ থেকে রক্ষা করে না।


اِنَّهَا تَرْمِیْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ(32,)

উচ্চারণঃ ইন্নাহা- তারমী বিশারারিন কাল কাসরি।

অর্থ: এটা অট্টালিকা সদৃশ বৃহৎ স্ফুলিংগ নিক্ষেপ করবে।


كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌؕ(33,)

উচ্চারণঃ কাআন্নাহূজিমা-লাতুন সুফর।

অর্থ: যেন সে পীতবর্ণ উষ্ট্রশ্রেণী।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(34,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


هٰذَا یَوْمُ لَا یَنْطِقُوْنَۙ(35,)

উচ্চারণঃ হা-যা- ইয়াওমুলা- ইয়ানতিকূন।

অর্থ: এটা এমন দিন,! যেদিন কেউ কথা বলবে না।


وَ لَا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُوْنَ(36,)

উচ্চারণঃ ওয়ালা- ইউ’যানুলাহুম ফাইয়া‘তাযিরূন।

অর্থ: এবং কাউকে তওবা করাড় অনুমতি দেয়া হবে না।


یْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(37,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


وَ هٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِۚ-جَمَعْنٰكُمْ وَ الْاَوَّلِیْنَ(38,)

উচ্চারণঃ হা-যা- ইয়াওমুল ফাসলি জামা‘না-কুম ওয়াল আওওয়ালীন।

অর্থ: এটা বিচার দিবস,! আমি তোমাদেরকে এবং তোমাদের পূর্ববর্তীদেড়কে একত্রিত করেছি।


فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَیْدٌ فَكِیْدُوْنِ(39,)

উচ্চারণঃ ফাইন কা-না লাকুম কাইদুন ফাকীদূন।

অর্থ: অতএব,! তোমাদের কোন অপকৌশল থাকলে তা প্রয়োগ করো আমার' কাছে।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ۠(40,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


اِنَّ الْمُتَّقِیْنَ فِیْ ظِلٰلٍ وَّ عُیُوْنٍۙ(41,)

উচ্চারণঃ  ইন্নাল মুত্তাকীনা ফী জিলালিওঁ ওয়া‘উয়ূন।

অর্থ: নিশ্চয় খোদাভীরুরা থাকবে ছায়ায় এবং প্রস্রবণসমূহে-


وَّ فَوَاكِهَ مِمَّا یَشْتَهُوْنَؕ(42,)

উচ্চারণঃ ওয়া ফাওয়া-কিহা মিম্মা- ইয়াশতাহূন।

অর্থ: এবং তাদের বাঞ্ছিত ফল-মূলের মধ্যে।


كُلُوْا وَ اشْرَبُوْا هَنِیْٓــٴًـۢا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(43,) 

উচ্চারণঃ কুলূওয়াশরাবূহানীআম বিমা- কুনতুম তা‘মালূন।

অর্থ: বলা হবেঃ তোমরা যা করতে তার বিনিময়ে তৃপ্তির সাথে পানাহার কর।


اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ(44,)

উচ্চারণঃইন্না- কাযা-লিকা নাজঝিল মুহছিনীন।

অর্থ: এভাবেই আমি সৎকর্মশীলদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(45,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


كُلُوْا وَ تَمَتَّعُوْا قَلِیْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ(46,)

উচ্চারণঃ কুলূওয়া তামাত্তা‘ঊ কালীলান ইন্নাকুম মুজরিমূন।

অর্থ: কাফেরগণ, তোমরা কিছুদিন খেয়ে নাও এবং ভোগ করে নাও। তোমরা তো অপরাধী।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(47,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


وَ اِذَا قِیْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا یَرْكَعُوْنَ(48,)

উচ্চারণঃ ওয়া ইযা- কীলা লাহুমুরকা‘ঊ লা-ইয়ারকা‘ঊন।

অর্থ: যখন তাদেরকে বলা হয়,! নত হও, তখন তারা ু নত হয় না।


وَیْلٌ یَّوْمَىٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِیْنَ(49,)

উচ্চারণঃ ওয়াইলুইঁ ইয়াওমাইযিল লিলমুকাযযিবীন ।

অর্থ: সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।


فَبِاَیِّ حَدِیْثٍۭ بَعْدَهٗ یُؤْمِنُوْنَ۠(50,)

উচ্চারণঃ ফাবিআইয়ি হাদীছিম বা‘দাহূইউ’মিনূন।

অর্থ: এখন কোন কথায় তারা এরপর বিশ্বাস স্থাপন করবে?

Quraan Shareef  |privacy Policy

Post a Comment

নবীনতর পূর্বতন